- Vet dere hva hei er på thai?, spør Petang Anuntipat, og ser på de rundt 60 barna som ser opp på henne.

Det blir helt stille i rommet. Barna ser spørrende på hverandre, men ingen rekker opp hånda. Etter at det har gått litt tid ser en gutt muligheten til å briljere.

Han smiler før han selvsikkert svarer: Sawàt-dii, på flytende thai.

Lærte nye ord

Ya tebya lyublyu, Ich liebe dich, Kocham cię og Obicham te – Jeg elsker deg høres ulikt ut på forskjellige språk.

Torsdag var det markering av morsmålsdagen på Frøya bibliotek. Biblioteket ville vise mangfoldet i språkene som finnes på Frøya. Derfor hadde de invitert ti ungdommer til å snakke og lese litt på ti ulike språk.

Publikum besto av barneskoleelever fra Sistranda skole.

Klara snakket svensk, Gerd snakket engelsk, Irish snakket filippinsk (tagalog), Petang snakket thai, Gabriele snakket litauisk, Mette snakket tysk, Dawid snakket polsk, Emma snakket norsk, Jaroslavs snakket russisk og Melis snakket bulgarsk.

De introduserte språket ved å spørre om noen visste hva "Hei" er på de ulike språkene. Deretter avanserte de til "Jeg elsker deg", ettersom markeringen falt på samme dag som Valentinsdagen.

Etter at alle ungdommene hadde fremført sine innlegg gjennomførte de en liten quiz for å se hva publikum hadde fått med seg.

Barna kunne stolt strekke hånda i været for å vise at de hadde lært nye ord på mange språk.Artikkelen fortsetter under bildene:

Feirer flerspråklighetMorsmålsdagen er en dag som blir feiret og markert av alle medlemslandene til UNESCO(FNs organisasjon for utdanning, vitenskap, kultur og kommunikasjon) over hele verden.

Målet er å fremme språklig og kulturelt mangfold, og å øke forståelsen og toleransen mellom mennesker gjennom å støtte et levende språkmangfold.

- Frøya består av mange forskjellige nasjonaliteter. Det er viktig å vise barna at alles kultur og språk er viktig, sier Monika Kopaczek-Styczen, biblioteksjef ved Frøya bibliotek.

- Man må ha respekt for at barna har en annen tilhørighet og kan føle en annen identitet til foreldrenes morsmål, samtidig som at de er norske. Det er det vi prøver å vise gjennom denne dagen, sier hun.

- Jeg synes det er kjempefint at barna kan se opp til ungdommene som snakker de ulike språkene. Det er ingenting i veien med å være flerspråklig. Det beriker bare samfunnet vårt. Det feirer vi i dag, sier biblioteksjefen.